1. Консульская легализация
  2. в Грузии
  3. для Шри-Ланки

Консульская легализация для Шри-Ланки

Поможем выполнить легализацию документов, выданных в любых городах Грузии, для подачи в органы власти Шри-Ланки

Смотрите также: Коммерческая легализация | Апостиль | Нострификация | Нотариальный перевод | Истребование документов

 

 

  Из-за обвального спроса — сроки консульской легализации уточняйте по телефону

Нужна ли консульская легализация из Грузии для Шри-Ланки?

— Да, нужна *

Для того, чтобы документы одной страны имели юридическую силу в другой, их нужно легализовать — дополнительно удостоверить. В общем случае для этого применяется сложная, долгая и дорогая консульская легализация — документ последовательно заверяется: у нотариуса, в Минюсте, в Миде и в консульстве страны назначения.

Однако в 1961 году множество стран упростили процедуру и придумали Апостиль — квадратный штамп 10 на 10 сантиметров. Апостиль возможен, если обе страны (страна документа и страна назначения) признают апостили. Но соглашение об апостиле подписали не все, поэтому для некоторых стран до сих пор применяется именно консульская легализация.

Согласно официальному реестру EN Гаагской конвеции, Грузия признает апостиль с 2007 года, а Шри-Ланка нет. Поэтому для документов из Грузии в Шри-Ланку апостиль не нужен, нужна консульская легализация.

Детали консульской легализации вы можете обсудить в телеграм-чате мигрантов Шри-Ланки и мигрантов Грузии.

Различайте: официальные и коммерческие документы

Процедура легализации различается для официальных и для коммерческих документов:

  1. Официальные — выданы органами власти

  2. Требуется или апостиль (если страна признает апостили) или консульская легализация (если нет).

  3. Коммерческие — выданы коммерческими организациями

  4. Требуется "коммерческая" легализация через ТПП (даже если страна признает апостили)

Проверьте! Чья печать стоит на вашем документе — органа власти или коммерческой организации?

1. Официальные документы (не коммерческие)

Официальные документы выданы государственными органами или нотариусами — это свидетельства загсов, справки, дипломы, доверенности и другие. Проверьте чья печать стоит на вашем документе — госоргана или коммерческого ОАО, ЗАО, ООО, ИП и т.д?

Порядок легализации официальных документов (10-20 дней):

  1. Копия документа заверяется у нотариуса
  2. Заверенная копия переводится на иностранный государственный язык
  3. Перевод заверяется у нотариуса
  4. Подлинность нотариуса заверяется в Минюсте
  5. Подлинность сотрудника Минюста заверяется в Миде
  6. Завершается легализация в консульстве страны назначения

Легализация официальных документов не требуется для стран, которые признают апостиль.

2. Коммерческие документы (не официальные)

Коммерческие документы выданы коммерческими организациями — это уставы, договоры, счета, акты, накладные и другие. На коммерческие документы апостиль никогда не ставится, даже если страна апостили признает.

Порядок легализации коммерческих документов (от 20 дней):

  1. Копия документа заверяется у нотариуса
  2. Заверенная копия переводится на иностранный государственный язык
  3. Перевод заверяется у нотариуса
  4. Ставится отметка в ТПП (торгово-промышленной палате)
  5. Завершается легализация в консульстве страны назначения

Смотрите подробности в разделе Коммерческая легализация.

Отзывы наших клиентов о легализации

Лихман Злата Олеговна:

«Хочу поблагодарить эту компанию за качественную работу и лично менеджеру Тамаре Тцивцивадзе за квалифицированную работу, чуткость! Делали легализацию (со стороны Грузии и со стороны Китая) на свидетельство о браке. Весь процесс для меня проходил онлайн, так как нахожусь в другой стране, менеджер был постоянно на связи. Сделали все быстро и очень оперативно, подобрали приемлемый вариант для отправки. После работы с вами остались только приятные эмоции! Спасибо большое!»

06 апреля 2023 г. Открыть источник

Токтар Серик:

«Сделали легализацию документов быстро, качественно и за разумную цену! Огромное спасибо Малике ??»

19 марта 2024 г. Открыть источник

Nurbol Kozhabekov:

«Перевод сделан аккуратно и быстро. Легализация документов в Китайской посольстве затянулось, но был выполнен. Спасибо Малике за постоянную обратную связь.»

31 августа 2023 г. Открыть источник

Легализация в наших новостях